Kuran'i bir yabanciya indirseydik te onlara o okusaydi
ona iman etmezlerdi Araplar (mâ kânû bihî mu’minîn)
hî = Kuran
Örnegin onu Karacoglan'a
Karacoglan'in dilinde indirseydik ve Araplara o okusaydi
Kuran'a iman etmezlerdi.
Karacoglan Kabe'ye arkasini verip "Insanlar!" diye bagirsaydi
ordaki Araplar bi süre dinlerdi onu meraktan,
ama birakin iman etmeyi iman etmeleri gerektigini bile anlamazlardi
"Aç kalmis galiba, dileniyor garibim!" der, önüne bir kaç para atip dagilirlardi
çünkü hiç bisey anlamazlardi.
Iyi ama Araplasmis, bize yabancilasmis imamlar
Arapça Kuran'i bize okudugunda da biz anlamiyoruz,
dolayisiyla Kuran'a iman etmiyoruz...
Napmak lazim?
|