Bugün Arap kültürünü temel alan bir dindarlık geleneğinin ''asıl din'' olarak kabul edildiğini görüyoruz. Buna rağmen Ezan ın arapça okunması konusunda bir sıkıntı görmüyorum. Ezan ın evrensel bir simge olduğu kanaatindeyim. Dünya nın hangi kıtasında veya ülkesinde okunursa okunsun müslümanlara ait bir ''alametifarika'' olduğu su götürmez bir gerçektir.
Diğer yandan Allah la insan arasındaki ilişkiyi kurmakta, dini daha iyi anlamaya bağlıdır. İbadetin anadilde yapılması kişinin hem dinini daha iyi anlamasını sağlayacak hemde Allah la arasında kurduğu bağı daha da güçlendirecektir. Bilmediği bir dilde sabah akşam 5 vakit inandığı bir yaratıcı ya ibadet eden bir kişinin imanı ne kadar kuvvetli olursa olsun yaptığı ibadetin onu manevi olarak tatmin etmesi mümkün değildir.
__________________
(FOR RAVEN)
|