19. February 2018, 02:22 AM | #11 |
Uzman Üye
Üyelik tarihi: Dec 2010
Mesajlar: 811
Tesekkür: 0
155 Mesajina 223 Tesekkür Aldi
Tecrübe Puanı: 24 |
Nisâ 24'ün ve 25'in "meal"lerinde
öyle ifadeler var ki Arapça metinlerinde yok, YOK, yok. Örneğin Diyanet Vakfı'nın 24 "meal"i: (Harp esiri olarak) sahip olduğunuz cariyeler müstesna, evli kadınlar da size haram kılındı. Allah'ın size emri budur. Bunlardan başkasını, namuslu olmak ve zina etmemek üzere mallarınızla (mehirlerini vererek) istemeniz size helâl kılındı. Onlardan faydalanmanıza karşılık kararlaştırılmış olan mehirlerini verin. Mehir kesiminden sonra (bir miktar indirim için) karşılıklı anlaşmanızda size günah yoktur. Şüphesiz Allah ilim ve hikmet sahibidir. Ne yapmak gerektiğini kısa kısa belirtmeye çalışayım. * (Harp esiri olarak)... iptal. * sahip olduğunuz... Arapça metindeki "mâ meleket eymânukum"un bu sözde mealine göre ÖZNE siz imişsiniz yani çoğul ikinci şahıs. Oysa Arapça metinde YÜKLEM melik olup yönetti anlamını taşıyan "meleket"tir ve ÖZNE üçüncü şahıstır yani ettiğiniz yeminler ne ise o. Buna göre mâ meleket eymânukum: yeminlerinizin melik olup yönettikleri. Bu ham bir konu olup nerdeyse hiç sorgulanmamış, ön tekerler tıngır mıngır izlenmekle yetinilmiştir. Onun için söylenmesi gerekenin bundan ibaret olduğu sanilmasın. * Arapça metinde cariyeler lafzen geçmediği gibi cariye anlamına gelebilecek hiç ama hiç bir ifade yok. Allah aşkına iptal edin. * Arapça metinde evli kadınlar da denmiyor, söylenen şudur: Ve iffeti korunan kadınlar... ama yeminlerinizin melik olup yönettikleri hariç Vel muhsenâtu minen nisâi... illâ mâ meleket eymân ukum * Bunlardan başkası... Sibakta uhille lekum min verâe zâlikum bunların ötesi size helal kılındı dendiğine göre bunlardan kasıt "yeminlerinizin melik olup yönettikleri"dir. Size haram olanlar işte bunlardır yani yeminleriniz tarafından size BAĞLI kılınan genç kızlarınız. Bunların ötesinde iffeti korunan bütün kadınlar size helal kılınmıştır, evlenirlerken ailelerinden BAĞIMSIZ olanlar dahil. Kısacası Arapça metinde 1.evli mevli yok, 2.muhsenât size helal kılındı deniyor. * Bir daha: yeminlerinizin melik olup yönettikleri SiZE haram kılınmıştır çünkü siz varlıklısınız, onların bakımını üstlenip aileleri olmuşsunuz; SiZ ailelerinin izniyle sizin toplumunuzdaki yoksullar eş alacak onları tıpkı 18'den küçük biyolojik kızlarınız evlenirken yapıldığı gibi. Sırf evlenmede size BAĞLI davranıyorlar diye 18'den küçük öz kızlarınız cariye midir ki yeminlerinizin size bağladığı genç kızlarınız cariye olsun? * Mehir kesiminden sonra (bir miktar indirim için) karşılıklı anlaşmanızda size günah yoktur... İyi ama neden hiç artırım değil, neden ille indirim, neden indirim de indirim? Nalıncı keseri misiniz siz neden hep kendinizden yana hep kendinizden yana yontarsınız? * Gerekiyorsa devam etmek üzere şimdilik sevgiyle. . Konu Hasan Akçay tarafından (19. February 2018 Saat 07:36 AM ) değiştirilmiştir. |
Bookmarks |
Etiketler |
nisa, suresi |
|
|