Değerli Galip Yetkin,
Aslında beni yerdiğinizi düşünmedim.Ayrıca arapça bilmediğimden dolayıda yakınmıyorum.Yukarıda verdiğim cevaptan bunu çıkarmanız biraz zorlama olmuş.Alınmadımda sağolun bilgilendirme yapmışsınız.Allah razı olsun.
Asıl tepkinizin tercüme-meal-tefsir her ne ise ona ve onu yapanlara olduğunu söylemişsiniz.
Galip bey,
Yazdığım ayet meali diyanet işlerinin mealinden alınmadır.Çoğusu Arap dili ve Edebiyatı,tesfirler,mealler,tercümeler konusunda uzmanlaşmış akademik kariyer sahibi dil bilimcilerin yanlış çeviri yapıp yapmadığını takdir edersiniz ki nacizene bilmem imkansız.
Sizinde bildiğiiz gibi Dil bilimi; tarihsel dil bilim, karşılaştırmalı dilbilimi, antropolojik dilbilim, eş zamanlı dil bilim, yapısal dil bilim, matematiksel dil bilim gibi birçok ayrıntılı ana dallara ayrılıyor.Bir dili öğrenmek ayrı, bir dilin yukarıda verdiğim örneklere göre incelenmesi ayrı bir şey.
Eğer benim verdiğim ayetin mealinde sıkıntı vardıysa doğrusunu yazmanız yeterli olurdu.Sonuçta Allah kelamı...yanlış bir şey yapmak elbette istemem.Bir önceki yorumumda yazdığım gibi yine de karşılaştırma yaparım.Kuşkusuz her şeyin en doğrusunu Allah bilir.
saygılar,
__________________
(FOR RAVEN)
|