Tekil Mesaj gösterimi
Alt 28. December 2012, 04:14 PM   #170
galipyetkin
Uzman Üye
 
Üyelik tarihi: Sep 2011
Mesajlar: 1.458
Tesekkür: 105
575 Mesajina 960 Tesekkür Aldi
Tecrübe Puanı: 25
galipyetkin has much to be proud ofgalipyetkin has much to be proud ofgalipyetkin has much to be proud ofgalipyetkin has much to be proud ofgalipyetkin has much to be proud ofgalipyetkin has much to be proud ofgalipyetkin has much to be proud ofgalipyetkin has much to be proud of
Standart

Sayın pramid.

''Tavaf'' kelimesinin çeşitli anlamları için teşekkürler.''Taifin'' kelimesinin açıklamamişsınız. Bu kelime -Türkçe'de de bu kelime- ''Tayfa'' olarak geçer. Kolektivist sistemde de kapitalist sistemde de isimleri ve görevleri ekonomik kazanımları hariç aynıdır.

Geminin kaptanı ve donatan bu anlamın dışındadır. Donatan gemi sahibi, kaptan onun temsilcisidir ve emperyalist sistemin, işgal gücünün unsurları olarak nitelenirler.

Kollektivist sistemde donatan-geminin sahibi toplumdur ve kaptan da toplumun temsilcisi ve emekçi olarak nitelenir.

Dolayısı ile ''tayfa'' gemi adamı olarak geminin çalışması ve görevini yerine getirebilmesi için gemi içinde faaliyet gösteren insan unsurudur; emekçidir, işçidir. Gemiyi işlevsel olarak görevde tutar.

Kapitalist sistemde ''tavaf edenler'' ise limanımıza gelen bir harp gemisini gezip de ''-Aaa, ne büyük topları varmiş!'', ''Aaa, 'şu bilmem nesi' şahane!'' diye aptal aptal gemiyi dolaşanlardır. Turisttirler.

Kollektivist sistemde ''tavaf edenler'' ise toplumun bir üyesi aynı zamanda ortak donatan olduklarından ve tayfa olmadıklarından gemiye içerisinden değil dışarıdan destekleyen, hukuken hak, sorumluluk ve görevi olan unsurdur.

Kelimelere, peşinden giderek değil de, özünü anlayarak Kur'an perspektifinden bakarsak gemiyi de ''beyt'' yani havra, manastır, mescid, karye, kasaba, şehir, ülke'' diye düşünebilir veya ona benzetebiliriz. Dolayısı ile ''taifin''in emekleri ile, ''tavaf edenler'in de ''bakara-219/2, Nahl-71'' dışında kalan edinimleri-zekâtları ile, her ikisinin de ''salat-ı ikâme, zekât-ı ita eden''lerden-''beyt ehli''nden- olduğunu ayırt edebiliriz.

Bu nedenle aynı kökten geliyor diye her dört ayete de '' tavaf edenler'' diye yazmak. yalnıştır; anlam ve anlama hataları oluşturur kanaatindeyim.(Devamı sonraki sayfada.)

Saygılarımla.
Galip Yetkin.

Konu galipyetkin tarafından (6. February 2021 Saat 01:27 PM ) değiştirilmiştir.
galipyetkin isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
galipyetkin Kullanicisina Bu Mesaji Için Tesekkür Edenler:
Miralay (2. February 2013)