Tekil Mesaj gösterimi
Alt 1. February 2013, 08:36 PM   #14
sevginur
Uzman Üye
 
sevginur - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Üyelik tarihi: Nov 2012
Mesajlar: 300
Tesekkür: 477
198 Mesajina 387 Tesekkür Aldi
Tecrübe Puanı: 23
sevginur has much to be proud ofsevginur has much to be proud ofsevginur has much to be proud ofsevginur has much to be proud ofsevginur has much to be proud ofsevginur has much to be proud ofsevginur has much to be proud ofsevginur has much to be proud of
Standart

heyecanlandım birden kendimi sınıf tahtasına çıkmış tembel öğrenci gibi hissettim hepiniz alim sayılırsınız neyse buyrun verilen rivayetin ayete uygunluğunu göremedim Rabbimiz geçmiş gelecek sigasını kullanmışmı..

Ebu´l-Aliye, Mücahid, Ata b. Ebi Rebah ve ed-Dahhak şöyle demişlerdir: "Öncekilerden de çok vardır" buyruğundan kasıt, bu ümmetin ilkieridir. "Sonrakilerden de çok vardır" buyruğunda da kasıt bu ümmetin sonra ge*lenleridir. Buna da İbn Abbas´tan: "Öncekilerden de çok vardır, sonraki*lerden de çok vardır" âyeti ile ilgili olarak Peygamber (sav)´ın: "Hepsi de be*nim ümmetimdendir." buyruğu delil teşkil etmektedir.[34]

el-Vahidî dedi ki: Cennetlikler iki eşit kısımdır. Bunların yarısı geçmiş üm*metlerden, diğer yansı da bu ümmetten olacaktır.

Ancak bu görüşü İbn Mace´nin Simere´inde, Tirmizi´nin Cami´indc, Bureyde b. Hasîb (r.a)´dan kaydettikleri şu rivayet reddetmektedir. Bureyde dedi ki.: Rasûlullah (sav) buyurdu ki: "Cennetlikler yüzyinni saf olacaktır. Bunla*rın sekseni bu ümmetten, kırkı ise diğer ümmetlerden olacaktır. Ebu İsa de*di ki: Bvı hasen bir hadistir[35]

"Çok vardır" buyruğu ya mübtedâ olanık merfudur, veya sıfat har*finin haberinin hazfedümesi dolayısıyla inerfu gelmiştir, takdiri de şu şekil*dedir: "Ashabu´l-yeminin iki kalaba*lık grubu vardır. Bunların birisi bunlardan, diğeri de öbürlerindendir." İkinci görüşe göre öncekiler geçmiş ümmetlerden, sonrakiler de bu ümmetten olacaklardır. [36]
__________________
De ki: “Ey kâfirler!
Ben sizin taptıklarınıza tapmam/ Ben sizin yaptığınız ibâdeti yapmam.
Siz de benim taptığıma tapıcı değilsiniz/ Siz de benim yaptığım ibâdeti yapmazsınız.
Ve ben asla sizin taptıklarınıza tapacak değilim/ Ben asla sizin yapmış olduğunuz ibâdeti yapıcı değilim. Siz de benim taptığıma tapacak değilsiniz/ Siz de benim yapmakta olduğum ibâdeti yapıcı değilsiniz.
Sizin dininiz sadece sizin için, benim dinim de sadece benim içindir.”
Kâfirûn Sûresi
sevginur isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla