Yazılmış bu yazıya karşılık söylenecek çok şey ve sorulacak çok soru var. Kafaları karıştırmak istemiyorum. Tek bir şey soracağım:
Hicr 1: Elif. Lam. Ra. Bunlar Kitab'ın ve APAÇIK BİR KUR'AN'IN AYETLERİDİR.( Diyanet vakfı meali)
Araba Arabça inmiş olan vahyi, Türkçe'den başka bir lisan bilmeyen benim önüme koyup da burası gayet açık, apaçıktır denirse; ona derim ki:"A bre kardeş! Buradaki Elif. Lam. Ra.'dan ben bişey anlamıyorum ki bunlar benim yönümden nasıl apaçık "kur'an" olsun. De bakayım senin yönünden nasıl apaçık "kur'an" oluyor?"
Ne dersiniz Sayın Haluk Bey ve kendini muhatap kabul edenler, bu sorduğum nasıl "Ne kadar açık ve net" oluyor?
Hiç zannetmiyorum ama bir Arab için belki.
Fakat benim için hiç de öyle "Ne kadar açık ve net" değil.
Bunlar benim hayatımın neresinde?
Neyime hitap ediyor?
Ne diyor?
Açıklayın!
Saygılarımla.
Galip Yetkin.
Konu galipyetkin tarafından (2. February 2015 Saat 05:03 PM ) değiştirilmiştir.
|