Kuran'i bir yabanciya indirseydik te onlara o okusaydi 
ona iman etmezlerdi Araplar (mâ kânû bihî mu’minîn) 
 
hî = Kuran 
 
Örnegin onu Karacoglan'a  
Karacoglan'in dilinde indirseydik ve Araplara o okusaydi    
Kuran'a iman etmezlerdi. 
 
Karacoglan Kabe'ye arkasini verip "Insanlar!" diye bagirsaydi  
ordaki Araplar bi süre dinlerdi onu meraktan, 
ama birakin iman etmeyi iman etmeleri gerektigini bile anlamazlardi 
"Aç kalmis galiba, dileniyor garibim!" der, önüne bir kaç para atip dagilirlardi  
çünkü hiç bisey anlamazlardi. 
 
Iyi ama Araplasmis, bize yabancilasmis imamlar  
Arapça Kuran'i bize okudugunda da biz anlamiyoruz, 
dolayisiyla Kuran'a iman etmiyoruz... 
 
Napmak lazim?
		 
		
		
		
		
		
		
		
	 |