Selamun Aleykum! Değerli Bob Kardeşim!
Alıntı:
bob Nickli Üyeden Alıntı
Demek salavat, havra demekmiş. Bkz. Hac 40.
Salatı boşuna tartışmışız.
|
salât sözcüğü İbranicede de vardır. İbranice'deki salât sözcüğü "
selâmlama, selâm durma" anlamına gelen saluta fiilinden gelmektedir. Bu sözcük, İbranilerden Araplara, onlardan da Endülüs yoluyla batı dillerine [Fransızca, İtalyanca ve İngilizceye] geçerek salutation şeklini almıştır.
Görünen o ki, sözcüğün İbranice anlamı Arapça anlamını bastırmış ve Müslümanlar ile Kur'ân arasına yüce dağlar gibi girip oturmuştur. Dikkat çekicidir ki, saluta sözcüğünün türevlerinden olan صلوات - salavât sözcüğü, Hacc Sûresinin 40. Âyetinde İbranice "manastırlar" anlamıyla yer almasına rağmen bu husus İslâm bilginlerce dikkate alınmamıştır. Üstelik hâlâ da alınmamaya devam edilmektedir.
Kusursuzluk sadece Allah'a mahsusdur.
Doğrusunu en iyi bilen Allah'tır.
Sevgi,saygı ve muhabbetle.
Allah'a emanet olunuz.