22/27 ayetinde "sana gelsinler" ifadesini böyle düşünmemiştim.
Ayette gidilen yerde amacın "yer" değil de "risaleti yaymak" amacının ön planda olduğu ve peygamberimizin dönemine has olduğu fikri doğru olabilir.Diğer ayetlerinde bu tezinize aykırı gelmiyorsa bu teziniz daha akılcı sanırım.forumdaki diğer hacc konularını okuyacağım şimdi.teşekkür ederim.
O zamanı ifade etse bile, orada hayvanların kesilip yenmesi niye garibinize gitti ki.
Muhtemelen siz de arada bir et alıp yiyorsunuzdur.
"hedye"kelimesinin kökü bana" yolluk,hediye=buğday,pirinç ve ette bunun kapsamında olabilir.(süleyman(as)a gönderilen hediyede de kelimenin dişil hali geçiyor.(hedyetün)
Çünkü oradaki hacılarında beslenme ihtiyacı var.bunu karşılamak için başka ayetlerde bir açıklama yok.(azık hazırlayın ayeti var sadece)
Onun için "hedye=yolluk" daha mantıklı sanki.
Ayrıca tavaf etmeyi kabenin etrafında dönmek olarak algılamıyorum.
Diğer "tavaf"geçen ayetler ışığında anlamın"Kabeye gelip gitsinler",anlamında düşünüyorum
Konu yolcu42 tarafından (2. September 2017 Saat 02:32 PM ) değiştirilmiştir.
|