![]() |
![]() |
#11 | |
Uzman Üye
Üyelik tarihi: May 2014
Mesajlar: 299
Tesekkür: 8
57 Mesajina 70 Tesekkür Aldi
Tecrübe Puanı: 22 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() Alıntı:
Olumsuzluk eklerinden ve edatlardan bahsetmişsin, "nefsinki gibi"de ise iyelik zamiri var. Kuran.gen.tr'den Muhammed Esed: [For Him,] the creation of you all and the resurrection of you all is but like [the creation and resurrection of] a single soul: (25) for, verily, God is all-hearing, all-seeing. BY M.H. SHAKIR: Neither your creation nor your raising is anything but as a single soul; surely Allah is Hearing, Seeing. A. YUSUF ALİ: And your creation or your resurrection is in no wise but as an individual soul: for Allah is He Who hears and sees (all things). İngilizce bilgim çerçevesinde, soul = nefs soul's = nefsinki Yani 3 mealci de Türkiye'de yalnız kalan Elmalılı'nın yanında durmuşlar. |
|
![]() |
![]() |
Bookmarks |
Etiketler |
lokman, soru |
Seçenekler | |
Stil | |
|
|