![]()  | 
	
| 
			
			 | 
		#11 | |
| 
			
			 Uzman Üye 
			
			
			
			Üyelik tarihi: May 2014 
				
				
				
					Mesajlar: 299
				 
				 
	Tesekkür: 8 
	
		
			
				57 Mesajina 70 Tesekkür Aldi
			
		
	 
				
				Tecrübe Puanı: 22 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]()  | 
	
	
	
		
		
			
			 Alıntı: 
	
 Olumsuzluk eklerinden ve edatlardan bahsetmişsin, "nefsinki gibi"de ise iyelik zamiri var. Kuran.gen.tr'den Muhammed Esed: [For Him,] the creation of you all and the resurrection of you all is but like [the creation and resurrection of] a single soul: (25) for, verily, God is all-hearing, all-seeing. BY M.H. SHAKIR: Neither your creation nor your raising is anything but as a single soul; surely Allah is Hearing, Seeing. A. YUSUF ALİ: And your creation or your resurrection is in no wise but as an individual soul: for Allah is He Who hears and sees (all things). İngilizce bilgim çerçevesinde, soul = nefs soul's = nefsinki Yani 3 mealci de Türkiye'de yalnız kalan Elmalılı'nın yanında durmuşlar.  | 
|
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| Bookmarks | 
| Etiketler | 
| lokman, soru | 
| Seçenekler | |
| Stil | |
		
  | 
	
		
  |