23. December 2012, 04:41 PM | #161 | |
Uzman Üye
Üyelik tarihi: Nov 2012
Mesajlar: 300
Tesekkür: 477
198 Mesajina 386 Tesekkür Aldi
Tecrübe Puanı: 22 |
Alıntı:
__________________
De ki: “Ey kâfirler! Ben sizin taptıklarınıza tapmam/ Ben sizin yaptığınız ibâdeti yapmam. Siz de benim taptığıma tapıcı değilsiniz/ Siz de benim yaptığım ibâdeti yapmazsınız. Ve ben asla sizin taptıklarınıza tapacak değilim/ Ben asla sizin yapmış olduğunuz ibâdeti yapıcı değilim. Siz de benim taptığıma tapacak değilsiniz/ Siz de benim yapmakta olduğum ibâdeti yapıcı değilsiniz. Sizin dininiz sadece sizin için, benim dinim de sadece benim içindir.” Kâfirûn Sûresi |
|
23. December 2012, 04:43 PM | #162 | |
Super Moderator
Üyelik tarihi: Mar 2012
Mesajlar: 963
Tesekkür: 481
200 Mesajina 303 Tesekkür Aldi
Tecrübe Puanı: 23 |
Alıntı:
Birde anlamadığım konu şu her konu da olduğu gibi bu konularda da görüşler ve fikirler farklılıklar gösterebiliyor. Tamam kuranı referans alacağız. Ama referans arapça... Bilmiyorum kardeşim BİL-Mİ-YO-RUM. Arapça bilmiyorum. Bilmekte zorunda değilim... Onu referans göstererek başkalarının anladığı ve anlattığı "masal" ama senin anladığın yada gördüğün "çözümlemede tıkanmışlık"... yok öyle 3 kuruşa 5 köfte... Ben bu foruma kimse görüş ve düşüncelerini zorla empoze etmeye kalkmadığı ve bunun için yargılamadığı için girdim. Allaha şükür ki saçma yada değil büyüklerimin uyarıları doğrultusunda da her zaman sorularıma cevap aldım. Ayrıca beni hırs falan da sarmadı habire köpürüp köpürüp coşan sensin. Ben hiç bir yazımda sana sataşmadım Galip. İlmin ve yüreğin yetiyorsa -sadece ama sadece- sorduklarıma cevap ver. Ben yeri geldi senden özür dilemeyi de bildim susmayıda bildim. Daha fazla da günahımı alma ayıp sana yakıştıramıyorum. Konu bartsimpson tarafından (23. December 2012 Saat 05:08 PM ) değiştirilmiştir. |
|
bartsimpson Kullanicisina Bu Mesaji Için Tesekkür Edenler: | dost1 (27. December 2012) |
23. December 2012, 06:28 PM | #163 |
Uzman Üye
Üyelik tarihi: Sep 2011
Mesajlar: 1.458
Tesekkür: 105
574 Mesajina 958 Tesekkür Aldi
Tecrübe Puanı: 24 |
Sayın Bartsimpson.
Anlaşıldı biraz bozuksun. Herşeyine, her söylediğine he. Ben de Arapça bilmiyorum. Ben de Sayın Süleyman Ateş'in l995 basımlı ''Kur'ân-ı Kerîm Tefsîri'' ile araştırmaya başladım. Daha yeni yeni bazı şeylere vakıf oluyorum. Ve hala daha tekrar tekrar okuyorum. Arkadaşım. Ben düşüncelerimi yalnızca yazdım ve polemikten elimden geldiğince kaçındım. Çünkü Allahın kelamı üzerine kim benim düşündüğüm doğru diyebilir ki? Biz doğru bildiğimizi yazar değerlendirmeyi okuyana bırakırız. Kimin yazısına hayır arkadaşım benim ki doğru dedik ki. Ama bariz maddi hataları gösteririz. Mesela ''tavaf' ifadesi. O ayetlara baksaydın meallerde 4 ayette de tavaf diye yazılanlardan ikisinin tavaf değil ''taifine'' olduğunu görecektin. Dolayısı ile iki ayetin tercümelerinin yalnışlığını bizzat sana farkettirip doğruya ulaşman için seni araştırmaya iteleyecektim. Ayetlere bakacağına bana sitemi seçtin. Her ne ise... Saygılarımla. Galip Yetkin. |
23. December 2012, 06:53 PM | #164 | |
Super Moderator
Üyelik tarihi: Mar 2012
Mesajlar: 963
Tesekkür: 481
200 Mesajina 303 Tesekkür Aldi
Tecrübe Puanı: 23 |
Abi sen beni hiç anlamamışsın...
Bak; Alıntı:
Ben Hakkı Yılmazın Bakara 125'teki tespitinden dolayı dehşete düşüp bir yorumda bulundum. Sen Tavafa takılıyorsun. Abi yanlışsa düzelt. Yada söyle Hakkı Yılmaz düzeltsin. Bana ne çıkışıyosun. Ben senin tavsiyene uydum. Metni okudum. Sen "Sayın Bartsimpson. Bakara 125. ayette 'tavaf edenler diye bir ifade geçmiyor ki." deyince de kafam karıştı. Şimdi de beni, "çözümlemede tıkanmışlıktan doğan hırsın seni sardığını görüyorum" diyerek itham ediyosun. Ben mi tıkadım ortamı Abi. Yapma kurbanın olayım. |
|
bartsimpson Kullanicisina Bu Mesaji Için Tesekkür Edenler: | dost1 (27. December 2012) |
23. December 2012, 07:15 PM | #165 |
Uzman Üye
Üyelik tarihi: Sep 2011
Mesajlar: 1.458
Tesekkür: 105
574 Mesajina 958 Tesekkür Aldi
Tecrübe Puanı: 24 |
Ne ortamı tıkaması ya Bartsimpson.
Birbirimize iki sitem ettik, nazlandık, geçti bitti. Arkadaş kaybetmak istemem. Saygılarımla. Galip Yetkin |
26. December 2012, 10:46 PM | #167 |
Uzman Üye
Üyelik tarihi: Sep 2011
Mesajlar: 1.458
Tesekkür: 105
574 Mesajina 958 Tesekkür Aldi
Tecrübe Puanı: 24 |
Sayın Bartsimpson.
Evvelki sahifelerde Bakara 125. ayette ''tavaf'' kelimesi yok deyip, herhangi bir ''Kur'an'da ara''dan Tavaf kelimesini araştırıp bakın. Karşınıza 4 ayet çıkacak demiş ve bu ayetlerin çözümüne veya okunuşunun türkçe yazılımına baktığınız zaman bir değişiklik fark edeceğinizi söylemiştim. Bu ayetlar Bakara:125 ile 158 ve Hac:26 ile 29. Kelimeyi ''tavaf'' olarak aramamıza rağmen Bakara-125 ile Hac-26'da ''TAİFİNE'' yazıyor. Nedeni ne olabilir acaba? Kur'an kelimeleri tercüme edilirken hangi yetki ile manâları değiştirilmiş acaba? Ne dersiniz? Saygılarımla Galip Yetkin. |
27. December 2012, 01:50 AM | #168 |
Site Yöneticisi
Üyelik tarihi: Sep 2008
Mesajlar: 3.017
Tesekkür: 3.567
1.083 Mesajina 2.384 Tesekkür Aldi
Tecrübe Puanı: 100000 |
Selamun Aleykum! Değerli Galip Yetkin Kardeşim!
Sözünü ettiğiniz kelimelerin kökü aynıdır ve asıl anlamı dolaşmak anlamındaki "tı-v-f" kök harflerinden türetilmiş kelimelerdir. Kur'an'da 40 tan fazla ayette bu kök harflerden türeyen kelimeler vardır. Kalem 19,Vakıa 17, A'raf 133,201,Nur 58,tevbe 122, Hucurat 9, Ali İmran 122, Ankebut 14 e bakar mısınız? Bilinmesi gereken,türetilen kelimelerin türetildikleri kök anlamı asla kaybetmedikleridir. Uygun bir anda daha genişçe yazarım inşaAllah. Kusursuzluk sadece Allah'a mahsusdur. Doğrusunu en iyi bilen Allah'tır. Sevgi,saygı ve muhabbetle. Allah'a emanet olunuz.
__________________
Halil Ay |
dost1 Kullanicisina Bu Mesaji Için Tesekkür Edenler: | Miralay (2. February 2013) |
27. December 2012, 06:13 AM | #169 |
Uzman Üye
Üyelik tarihi: Sep 2010
Mesajlar: 764
Tesekkür: 191
507 Mesajina 1.128 Tesekkür Aldi
Tecrübe Puanı: 24 |
TAVAF KAVRAMI
Tavaf ( طوف ) kavramı, “ onu korumak, gözetmek, hizmet etmek amacıyla bir şeyin etrafında dönmek dolaşmak, bir şeyin etrafını sarıp kuşatmak” anlamlarında kullanılır. Koruma hizmeti vermek amacı ile geceleyin evlerin etrafında dönüp dolaşması nedeni ile gece bekçisine ( الطاءف ) denir. Kurân’da konumuz ile ilgili ayetlerde geçen (لطَّائِفٖينَ ا – tavaf edenler) işte bu kelimenin çoğuludur. Sembolik olarak, Kabe-Meccid’il Haram-Safa-Merve etrafında dönerek dolşamanın ve adına TAVAF denmesinin ASIL MANASININ, bu şiarların sembolize ettiği İSLAM DİNİ’ne saygı ile onun hizmetinde olmak ve hayatında sıkıca onu koruyup kollamanın bir ifade edişi olduğu buradan anlaşılmaktadır. SÂFFÂT suresi 45. ayet (Cennetlikler) Kaynaktan doldurulmuş kadehlerle çevrelerinde dolaşılarak hizmet edilir. ZUHRUF suresi 71. ayet “Onlara altın tepsiler ve testilerle çevrelerinde dolaşılarak hizmet edilir, orada nefislerin arzu ettiği ve gözlerin lezzet (zevk) aldığı her şey var. Ve siz orada süresiz kalacaksınız.” KALEM suresi 19. ayet Fakat onlar, uyuyorlarken, Rabbin tarafından dolaşıp gelen bir TAYFUN onun üstünü sarıp kuşatıverdi. İNSÂN suresi 15. ayet Gümüşten billur kaplar ve kupalar ile çevrelerinde dolaşılarak hizmet edilir. |
28. December 2012, 04:14 PM | #170 |
Uzman Üye
Üyelik tarihi: Sep 2011
Mesajlar: 1.458
Tesekkür: 105
574 Mesajina 958 Tesekkür Aldi
Tecrübe Puanı: 24 |
Sayın pramid.
''Tavaf'' kelimesinin çeşitli anlamları için teşekkürler.''Taifin'' kelimesinin açıklamamişsınız. Bu kelime -Türkçe'de de bu kelime- ''Tayfa'' olarak geçer. Kolektivist sistemde de kapitalist sistemde de isimleri ve görevleri ekonomik kazanımları hariç aynıdır. Geminin kaptanı ve donatan bu anlamın dışındadır. Donatan gemi sahibi, kaptan onun temsilcisidir ve emperyalist sistemin, işgal gücünün unsurları olarak nitelenirler. Kollektivist sistemde donatan-geminin sahibi toplumdur ve kaptan da toplumun temsilcisi ve emekçi olarak nitelenir. Dolayısı ile ''tayfa'' gemi adamı olarak geminin çalışması ve görevini yerine getirebilmesi için gemi içinde faaliyet gösteren insan unsurudur; emekçidir, işçidir. Gemiyi işlevsel olarak görevde tutar. Kapitalist sistemde ''tavaf edenler'' ise limanımıza gelen bir harp gemisini gezip de ''-Aaa, ne büyük topları varmiş!'', ''Aaa, 'şu bilmem nesi' şahane!'' diye aptal aptal gemiyi dolaşanlardır. Turisttirler. Kollektivist sistemde ''tavaf edenler'' ise toplumun bir üyesi aynı zamanda ortak donatan olduklarından ve tayfa olmadıklarından gemiye içerisinden değil dışarıdan destekleyen, hukuken hak, sorumluluk ve görevi olan unsurdur. Kelimelere, peşinden giderek değil de, özünü anlayarak Kur'an perspektifinden bakarsak gemiyi de ''beyt'' yani havra, manastır, mescid, karye, kasaba, şehir, ülke'' diye düşünebilir veya ona benzetebiliriz. Dolayısı ile ''taifin''in emekleri ile, ''tavaf edenler'in de ''bakara-219/2, Nahl-71'' dışında kalan edinimleri-zekâtları ile, her ikisinin de ''salat-ı ikâme, zekât-ı ita eden''lerden-''beyt ehli''nden- olduğunu ayırt edebiliriz. Bu nedenle aynı kökten geliyor diye her dört ayete de '' tavaf edenler'' diye yazmak. yalnıştır; anlam ve anlama hataları oluşturur kanaatindeyim.(Devamı sonraki sayfada.) Saygılarımla. Galip Yetkin. Konu galipyetkin tarafından (6. February 2021 Saat 01:27 PM ) değiştirilmiştir. |
galipyetkin Kullanicisina Bu Mesaji Için Tesekkür Edenler: | Miralay (2. February 2013) |
Bookmarks |
Etiketler |
kuran, satan, tezgahında, şeytan |
|
|