hanifler.com Kuran odaklı dindarlık  

Go Back   hanifler.com Kuran odaklı dindarlık > AHLAK > Kötü Ahlak > Lakap takmak ve Alay etmek

 
 
Seçenekler Stil
Alt 29. October 2010, 06:08 PM   #6
Altimuray
Guest
 
Mesajlar: n/a
Standart

Bakara 84'te aynı sözcük var, enfusekum
http://www.kuranmeali.org/kuran_meal...bakara&ayet=84
Burda genellikle birbirinizi diye çevirmişler o sözcüğü

http://www.kuranmeali.org/kuran_meal...ucurat&ayet=11
Burada da birbirinizi ayıplamayın ya da nefslerinizi ayıplamayın diye çevirenler var. Yaşar Nuri Öztürk'ün nefsi de öz benlik olarak çevirmesi sende bir karmaşa yaratmış sanırım. İkisi de olabilir, Rabbim bilgimizi arttırsın.
  Alıntı ile Cevapla
 

Bookmarks

Etiketler
başka, hakkında, takım, taraftarları


Yetkileriniz
Konu Acma Yetkiniz Yok
Cevap Yazma Yetkiniz Yok
Eklenti Yükleme Yetkiniz Yok
Mesajınızı Değiştirme Yetkiniz Yok

BB code is Açık
Smileler Açık
[IMG] Kodları Açık
HTML-Kodu Kapalı

Hizli Erisim


Tüm Zamanlar GMT +3 Olarak Ayarlanmış. Şuanki Zaman: 04:30 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Hanifler - Kuran odaklı gerçek din islam