1. February 2013, 09:05 PM | #1 |
Uzman Üye
Üyelik tarihi: Nov 2012
Mesajlar: 300
Tesekkür: 477
198 Mesajina 386 Tesekkür Aldi
Tecrübe Puanı: 22 |
Islam mezarlıklar dini değildir müslüman da dinini ahirette yaşayacak değildir...
Çok doğru “Allah'tan geldik ve yine O'na döneceğiz” (Bakara, 156)Allah,yaşarken kuranı anlayarak uyma görevini biz insanlara verdi Allah’ın en kötü gördüğü canlı tipi, gerçeğe karşı sağır olan, aklını işletmeyen insanlardır. yaşarken ölü olmak gibi bir şey işte asıl bu kötü
__________________
De ki: “Ey kâfirler! Ben sizin taptıklarınıza tapmam/ Ben sizin yaptığınız ibâdeti yapmam. Siz de benim taptığıma tapıcı değilsiniz/ Siz de benim yaptığım ibâdeti yapmazsınız. Ve ben asla sizin taptıklarınıza tapacak değilim/ Ben asla sizin yapmış olduğunuz ibâdeti yapıcı değilim. Siz de benim taptığıma tapacak değilsiniz/ Siz de benim yapmakta olduğum ibâdeti yapıcı değilsiniz. Sizin dininiz sadece sizin için, benim dinim de sadece benim içindir.” Kâfirûn Sûresi Konu sevginur tarafından (1. February 2013 Saat 09:12 PM ) değiştirilmiştir. |
1. February 2013, 09:35 PM | #2 |
Uzman Üye
Üyelik tarihi: Nov 2012
Mesajlar: 1.606
Tesekkür: 667
710 Mesajina 1.305 Tesekkür Aldi
Tecrübe Puanı: 23 |
Haklisin Sevgili Kardesim,
Islam mezarliklar dini degildir, gelde ayaklari üzerinde yürüyen ölülerimize anlat bunu. Selam ve dua ile. |
1. February 2013, 11:33 PM | #3 | |
Uzman Üye
Üyelik tarihi: Aug 2009
Mesajlar: 933
Tesekkür: 110
268 Mesajina 414 Tesekkür Aldi
Tecrübe Puanı: 17 |
Alıntı:
"ayakları üzerinde yürüyen ölüler"... Hoş bir buluş. Fantastik kurgu olarak ortaya çıkan "zombi" böylece senin bu deyiminin karşılığı olarak, rivayetler/atalar/mezhepler dinini yaşayanlarda hayat bulabilir! Şimdi rivayet dini kabulcüler, kısaca zombi kabul edilerek fazlada yüklenmeden idare edilmelidir. Elin gavurunda zombi olursa bizde alası olmalıdır.(değilmi?) selamlarımla, aorskaya |
|
2. February 2013, 12:05 AM | #4 | |
Uzman Üye
Üyelik tarihi: Nov 2012
Mesajlar: 1.606
Tesekkür: 667
710 Mesajina 1.305 Tesekkür Aldi
Tecrübe Puanı: 23 |
Alıntı:
|
|
2. February 2013, 06:37 AM | #5 |
Uzman Üye
Üyelik tarihi: Sep 2011
Mesajlar: 1.458
Tesekkür: 105
574 Mesajina 958 Tesekkür Aldi
Tecrübe Puanı: 25 |
Hayır! Allah'tan gelmedik ve O'na dönmeyeceğiz.
Onlar biziz. O bizler. O'nun tarafından yaratıldık ve O'nun tayin ettiği(yaşantımızla seçtiğimiz) akıbetimizde ne biçim ''hıyarlar'' olduğumuzu göreceğiz (veya bize gösterecek) Saygılarımla. Galip Yetkin. (Meal yanlıştır.Biz Allah!tan parça değiliz.) Konu galipyetkin tarafından (12. April 2016 Saat 10:07 AM ) değiştirilmiştir. |
galipyetkin Adli üyeye bu mesaji için Tesekkür Eden 4 Kisi: | bartsimpson (7. February 2013), merdem (2. February 2013), Miralay (2. February 2013), sevginur (2. February 2013) |
2. February 2013, 06:45 AM | #6 |
Uzman Üye
Üyelik tarihi: May 2010
Mesajlar: 568
Tesekkür: 4.080
276 Mesajina 635 Tesekkür Aldi
Tecrübe Puanı: 25 |
"İnnâ lillah ve innâ ileyhi raciun"
Sanırım Arapçaya vakıf kardeşlerim bunun çevirisini şöyle yapacaklardır: "Biz Allah'ınız (Allah'a aidiz) ve O'na döneceğiz." (-lil... tamlamasını birşeye ait olmak olarak biliyorum. Yanlış bilmiyorsam.) Yanlış mı düşünüyorum? |
2. February 2013, 07:02 AM | #7 | |
Uzman Üye
Üyelik tarihi: Nov 2012
Mesajlar: 1.606
Tesekkür: 667
710 Mesajina 1.305 Tesekkür Aldi
Tecrübe Puanı: 23 |
Alıntı:
woooow! böyle terimler biraz renk katiyor anlayislarimiza Galip kardesim, latif bir halinizi görmek gercekten beni sasirtti ve hosuma da gitmedi degil hani ben sizi hep resmi bir dairede isbasinda gibi görüyordum |
|
merdem Kullanicisina Bu Mesaji Için Tesekkür Edenler: | sevginur (4. February 2013) |
2. February 2013, 07:06 AM | #8 |
Uzman Üye
Üyelik tarihi: Nov 2012
Mesajlar: 1.606
Tesekkür: 667
710 Mesajina 1.305 Tesekkür Aldi
Tecrübe Puanı: 23 |
1. ellezîne : o kimseler, onlar
2. izâ : olduğu zaman 3. esâbet-hum : onlara isabet etti 4. musîbetun : bir musîbet 5. kâlû : dediler 6. innâ : muhakkak ki biz, hiç şüphesiz biz 7. lillâhi (li allâhi) : Allah için, Allah'a ait 8. ve : ve 9. innâ : muhakkak ki biz 10. ileyhi : ona 11. râciûne : dönecek olanlar |
2. February 2013, 08:03 AM | #9 |
Uzman Üye
Üyelik tarihi: Sep 2011
Mesajlar: 1.458
Tesekkür: 105
574 Mesajina 958 Tesekkür Aldi
Tecrübe Puanı: 25 |
Sayın Merdem.
O'na değil de O'nun söylediklerine diye algılasak nasıl olur? Ben kendimi Allah'tan koparılıp da dünyaya koyverilmiş ve her pisliğe layık ve abdest ayetlerini uygulayarak tertemiz yine Allah'ın eksilmiş parçası olarak O'na dönecek Allah'tan bir parça gibi görmüyorum. |
2. February 2013, 08:46 AM | #10 | |
Uzman Üye
Üyelik tarihi: Nov 2012
Mesajlar: 1.606
Tesekkür: 667
710 Mesajina 1.305 Tesekkür Aldi
Tecrübe Puanı: 23 |
Alıntı:
Güzel bir cümle kurup misal verirseniz, O'na ve O'nun nerede ve nasil cümle icersine oturttugunuzu gösterin lütfen. |
|
Bookmarks |
Etiketler |
ahirette, değildir, dini, dinini, islam, mezarlıklar, müslüman, yaşayacak |
|
|