Tekil Mesaj gösterimi
Alt 12. June 2010, 08:53 AM   #2
kamer
Super Moderator
 
kamer - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Üyelik tarihi: Sep 2008
Mesajlar: 283
Tesekkür: 457
132 Mesajina 294 Tesekkür Aldi
Tecrübe Puanı: 17
kamer is on a distinguished road
Standart

Alıntı:
halukgta Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
... elbette bahsettimiz Rabbin indirdiği Arapça kur'an...
Alıntı:
Ali Rıza Borazan Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
...Elbette orjinal arapça olan metinli kuran her çevirinin mealin tercümenin kıblesi metni arapça olan kurandır...
KUR’AN GERÇEKTEN ZOR ANLAŞILAN BİR KİTAPMIDIR?” başlığında; arapça bir cümle yazdım.Amacım uygulamada ki gerçekleri görebilmek.
Yukarıdaki alıntıladığım cümlenizle ilgili düşüncelerinizi ilgili başlıkta paylaşırsanız sevinirim.


Alıntı:
Ali Rıza Borazan Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
... orjinal metin içerisindeki geçen kelimeleri doğru tercüme etmek, aynı zamanda değişik dillerde karşılığı olmayan kelimelerin kastedilen anlamını aktarma farklılığı kuranı anlamada kafaları karıştırmaktadır. Kuranı anlamak ayrı bir ilim kuranı tercüme etmek ayrı bir ilimdir.
Ali Rıza ağabeymizin tesbitine istinaden konuyu iki ayrı başlıkta değerlendirelim.

Bu başlıkta, anlayacağımız dilde Kur’an’ı okuma, anlama ve bazı ayetlerde her okuyanın aynı şeyi anlaması, bazı ayetlerde ise; anlamlarının ilimde derinleşenlerin daha isabetli sıralayabildikleri,
Kur’an’ı anlamada veya anlamamada etki edebilecek soyut ve somut kavramları,
Bir İngilizce konuşan İngilizce meal, Fransızca konuşan Fransızca meal, Türkçe konuşan Türkçe meal v.b. okuduğunda, karşılaşabileceği zorlukları, yanlışları…
Mealin yazarının samimiyeti, ciddiyeti, dil bilgisine hakimiyeti, konu bütünlüğüne sadakati gibi noktaların; okuyucu üzerindeki etkisi, yönlendirme derecesini,
Ve kardeşlerin katkıda bulunacakları konuları,
Bu başlıkta müzakere edebiliriz.
Mutlu ve esen kalın.
__________________
And olsun Biz Kur`an`ı düşünme/öğüt için kolaylaştırdık/hazırladık. O hâlde var mı ibret alıp düşünen? Kamer/17-22-32-40
kamer isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
kamer Kullanicisina Bu Mesaji Için Tesekkür Edenler:
dost1 (12. June 2010)