hanifler.com Kuran odaklı dindarlık  

Go Back   hanifler.com Kuran odaklı dindarlık > İMAN > Kur’an

 
 
Seçenekler Stil
Alt 12. June 2010, 07:45 AM   #4
Ali Rıza Borazan
Uzman Üye
 
Ali Rıza Borazan - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Üyelik tarihi: Feb 2009
Mesajlar: 399
Tesekkür: 59
244 Mesajina 485 Tesekkür Aldi
Tecrübe Puanı: 18
Ali Rıza Borazan will become famous soon enoughAli Rıza Borazan will become famous soon enough
Standart

Haluk kardeşin yapmış olduğu açıklamalardan dolayı teşekkür ediyorum. Kamer kardeşinde Hangi Kuran? sorusu ne kadar güzel. Elbette orjinal arapça olan metinli kuran her çevirinin mealin tercümenin kıblesi metni arapça olan kurandır. orjinal metin içerisindeki geçen kelimeleri doğru tercüme etmek, aynı zamanda değişik dillerde karşılığı olmayan kelimelerin kastedilen anlamını aktarma farklılığı kuranı anlamada kafaları karıştırmaktadır. Kuranı anlamak ayrı bir ilim kuranı tercüme etmek ayrı bir ilimdir. Kuranı anlayabilmenin temel şartı anlama metodunu yakalamaktır.
Ali Rıza Borazan isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Ali Rıza Borazan Adli üyeye bu mesaji için Tesekkür Eden 3 Kisi:
dost1 (12. June 2010), halukgta (12. June 2010), kamer (12. June 2010)
 

Bookmarks

Etiketler
anlar, aynı, insan, kuranı, okuyan, şeyimi


Yetkileriniz
Konu Acma Yetkiniz Yok
Cevap Yazma Yetkiniz Yok
Eklenti Yükleme Yetkiniz Yok
Mesajınızı Değiştirme Yetkiniz Yok

BB code is Açık
Smileler Açık
[IMG] Kodları Açık
HTML-Kodu Kapalı

Hizli Erisim


Tüm Zamanlar GMT +3 Olarak Ayarlanmış. Şuanki Zaman: 01:32 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Hanifler - Kuran odaklı gerçek din islam