![]() |
|
![]() |
|
Seçenekler | Stil |
|
![]() |
#1 | |
Uzman Üye
Üyelik tarihi: Sep 2010
Mesajlar: 824
Tesekkür: 191
545 Mesajina 1.168 Tesekkür Aldi
Tecrübe Puanı: 25 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() Alıntı:
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#2 | |
Uzman Üye
Üyelik tarihi: Aug 2009
Mesajlar: 933
Tesekkür: 110
268 Mesajina 414 Tesekkür Aldi
Tecrübe Puanı: 17 ![]() ![]() |
![]() Alıntı:
Sen, doğru yoldan çıkanları da doğru yola koyar diye iddia ettiğimizi düşünüyor olamazsın herhalde... selamlar, aorskaya |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#3 | |
Uzman Üye
Üyelik tarihi: Sep 2010
Mesajlar: 824
Tesekkür: 191
545 Mesajina 1.168 Tesekkür Aldi
Tecrübe Puanı: 25 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() Alıntı:
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#4 |
Uzman Üye
Üyelik tarihi: Aug 2009
Mesajlar: 933
Tesekkür: 110
268 Mesajina 414 Tesekkür Aldi
Tecrübe Puanı: 17 ![]() ![]() |
![]()
Seni artık ikaz etmeyeceğim. İnsan gibi uyardıkça, sen haddini aşmakta, terbiyesizlikte sınır tanımamaya devam ediyorsun.
Terbiyesizlikle, ukalalıkla sindireceğinimi sanıyorsun. Sorulan sorulara ya cevaın olmuyor, yada "kuranda yazıyor, akıl etmeye gerek yok" şeklinde cevap veriyorsun, sonra kalkmışsın kendine bakmadan laf gevelemekten bahsediyorsun. Sen laf bile gevelemiyorsun. Kafanda bulduğun şeylerin yanlış olduğunu gördükçe konulardan kaçmaya, başka sataşmalara girmeye çalışıyorsun. Sen, önce müslüman edasıyla davranmayı öğren, ondan sonra muhatap ol. İnsanın daha fazla sinirlerini de bozma. Daha önceki konuılarda yazdığım ayetlere göre neler yaptın da şimdi ayet istiyorsun. Kısasla ilgili hayvanlardan bahseden sana, kısası kurandaki bütün ayetlerle anlatıyorum, hangisine ne diyebilidin de durmadan yeni alanlar açıp ayet yaz bana diyebiliyorsun. Bütün insanların islam fıtratı, yani doğru yol üzerine yaratıldıklarını, kendine hanif diyen birisi olarak sen bilmiyormusun, kurandan bulamıyormusunda bana ayet yaz deyip ardından terbiyesizce geveleme lafları edebiliyorsun. “sen yüzünü dosdoğru bu dine (islam), allah ’ın fıtratına çevir. o, insanları ona göre yaratmıştır. allah’ın yarattığının yerini tutacak bir şey yoktur. işte sağlam din bu dindir. ama insanların çoğu bunu bilmezler.” (rum 30/30) Şimdi, insanların islam fıtratı üzerine yaratıldığını, insanların doğru yola koyulduğunu bu ayetten görebiliyormusun? selam, aorskaya |
![]() |
![]() |
![]() |
#5 | |
Uzman Üye
Üyelik tarihi: Sep 2010
Mesajlar: 824
Tesekkür: 191
545 Mesajina 1.168 Tesekkür Aldi
Tecrübe Puanı: 25 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() Alıntı:
Çaresizlik ne kötü şey. Bir daha söylediğin lafı Kurandan bak sonra söyle ... Seni itham ettiğim müşriklerden olmayın. Lafınızı bilin öyle konuşun. Bana her türlü hakareti yapabilirsin. Ama Allaha Kuran adına iftira atma. 28- Allah, size kendinizden bir misâl verdi: Hiç size rızık olarak verdiğimiz şeylerde elleriniz altındaki kölelerinizden ortaklarınız bulunur da onlarla siz eşit olur, aranızda birbirinizi saydığınız gibi, onları da sayar mısınız? İşte biz, düşünecek bir kavim için âyetleri böyle açıklıyoruz. 29- Fakat zulmedenler, bilgisizce hevalarına uydular. Artık Allah'ın şaşırttığını kim yola getirebilir? Onların yardımcıları da yoktur. 30- O halde yüzünü, Allah'ı bir tanıyarak dine, Allah'ın insanları üzerine yaratmış olduğu fıtratına doğrult. Allah'ın yaratışında değişiklik bulunmaz. Dosdoğru din budur. Fakat insanların çoğu bilmezler. 31- Başkasından geçerek hep O'na gönül verin ve O'ndan sakının. Salata devam edin ve müşriklerden olmayın. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#6 | |
Uzman Üye
Üyelik tarihi: Aug 2009
Mesajlar: 933
Tesekkür: 110
268 Mesajina 414 Tesekkür Aldi
Tecrübe Puanı: 17 ![]() ![]() |
![]() Alıntı:
Neye itirazın varsa, yazımdan yanlış kısmı alıntıla, altına doğrusu sana göre neyse onu yaz. Senin neyi anlatmak istediğinle ilgili de bizler bir şeyler bulmayalım. Alıntıla, yanlışı anlat, doğrusunu yaz. Biz de varsa hatamızı görüp düzeltelim... selamlar, aorskaya |
|
![]() |
![]() |
![]() |
Bookmarks |
Etiketler |
ayrı, değildir, insanın, kendi, melekesi, melekler, rabbimizin, vardır, yada, yaratıklardır |
|
|